To this day, poems by Muhammad Jalal ad-Din Rumi have sold millions of copies. This makes him one of the most famous poets in the world. His poems were often compared to Shakespeare’s for their resonance. Rumi lived in the close of the Golden Age of Islam. His writings on tolerance give us further value in offering a glimpse of the beliefs and tradition in which Rumi experienced in his lifetime.
Traditionally, the Golden Age of Islam is dated from the seventh to the 13th century. It was during this period that artists, scholars, poets and traders in the Islamic world made their biggest contribution to a wide range of disciplines both by preserving earlier traditions and by adding innovations of their own.
Through trading, the Islamic empires significantly contributed to globalization when the knowledge, trade and economies from many formerly isolated regions and civilizations began integrating through their contacts with explorers and traders. As the empire’s trade networks extended from the Atlantic Ocean and Mediterranean Sea in the west to the Indian Ocean and China Sea in the east, it helps to establish the Islamic empires as the world’s leading economic power. As a result, Islamic civilization is unique in that it grew and expanded based on its merchant economy, in contrast to their Christian, Indian and Chinese peers who generally expanded their societies from agricultural landholding nobility.
In the middle of all these exchanges, the first stage of a mystic movement known as Sufism appeared in the early Umayyad period (661–749 CE). Islamic mysticism is called tasawwuf which literally means “to dress in wool” in Arabic. However, since the early 19th century, the movement has been called “Sufism” in western languages. Sufism derives from a somewhat looser Arabic term for a mystic, sufi, which is in turn derived from ṣuf, (“wool”). This may be a reference to the woolen garment of early Islamic ascetics.
One of the Sufi orders’ contribution to the rise and expansion of the Islamic civilization was their missionary activities. This extensive networking allowed the Bayt al-Hikma (“House of Wisdom”) to be established in Baghdad, where scholars from different cultures and faiths gathered and translated the world’s knowledge into Arabic. Knowledge was synthesized from works originating in all the ancient civilizations, and many classic works of antiquity were translated into Arabic, Turkish, Persian, Hebrew and Latin.
This inclusiveness extended to the labor force. Both men and women were involved in diverse occupations and economic activities. Women were employed in medicines, scholarships, as well as a wide range of commercial activities and diverse occupations such as farming and construction work.
A number of distinct features of the modern library were introduced in the Islamic world, where libraries expanded the primary function of ancient libraries as center of collection of manuscripts. A library became a public and lending library, a center for the instruction of sciences and ideas, a place for meetings, discussions, and sometimes lodging for scholars or boarding school for pupils. The concept of the library catalogue was also introduced in medieval Islamic libraries, where books were organized into specific genres and categories.
Subscribe to get access
Read more of this content when you subscribe today.